Włóczka, która się nie mechaci. Tak było na metce, jak będzie, to wyjdzie w praniu ;)
Ale kolory ma prześliczne, do tego wyjątkowo miękka i miła w dotyku. Byłaby świetna również na ubranka dziecięce.
Ja udziergałam z niej taką kolorową narzutkę, druty 2,5, 4,5 motka.
Włóczka mocno się uciąga, więc na grubszych drutach lepiej nie dziergać. W przepisie były druty ok. 4mm.
Anti-pilling yarn. We'll see.
But the colours are gorgeous and yarn is soft to the touch. Perfect one for baby knitting too :)
I've knitted this colourful sweater, needles 2,5mm.
Słoneczko / Sunbeam
Udało mi się zdobyć piękną włóczkę :) Słoneczna, 100 % bawełny, idealna na lato. No i od razu znalazł się pomysł, i właścicielka pomysłu ;) Druty 4,5, 4 motki zużyte.
I managed to get this beautiful yarn :) Like a sunbeam, 100% cotton, perfect for Summer. At once the idea appeared, and also new owner ;) Needles 4,5mm, 4 skeins.
I managed to get this beautiful yarn :) Like a sunbeam, 100% cotton, perfect for Summer. At once the idea appeared, and also new owner ;) Needles 4,5mm, 4 skeins.
Reglan
Była prośba o wzór na ten reglan:
There was a question about this pattern:
There was a question about this pattern:
Więc proszę bardzo :) Dziergałam na drutach prostych, od dołu, tradycyjnie :)
Prawy pasek:
rz. nieparz.: o. brzeg., 1 o. prawe, 1 narzut, 2 o. przerobić razem na prawo
rz. parz.: 3 o. lewe, 1 o. brzeg.
Lewy pasek:
rz. nieparz.: 1 zwykłe przeciągnięcie (= 1 o. zdjąć na prawo, 1 przerobić na prawo i przeciągnąć o. zdjęte), 1 narzut, 1 o. prawe, o. brzeg.
rz. parz.: o. brzeg., 3 o. lewe
So here you are :)
Right stripe:
odd row: edge stitch, k1, M1, k2tog
even row: p3, edge stitch
Lest stripe:
odd row: sl 1 kwise, k next st, psso, M1, k1, edge stitch
even row: edge row, p3
Wiosna w ogrodzie / Spring has sprung
Już na poważnie, wiosna przybyła i chyba się zadomowiła :)
A razem z nią przyszły prace w ogrodzie, stąd mniejsza częstotliwość pojawiania się nowych udziergów. Ale już jestem, wpadam z nowym sweterkiem. Miał być dodatkowo ozdobiony błyszczącymi kryształkami przy dekolcie, ale zostawiłam go w wersji surowej. Zużyłam 2 motki Angory.
This time seriously, Spring has come and it's going to stay with us :)
And as the Spring has come, new chores appeared, so I have less time for knitting now. But here I am, with brand new sweater. It had to have some 'jewels' sewn on a neckline, but I gave up ;)
I used 2 skeins of this yarn.
Wypatrzyliście na zdjęciach inną formę życia niż moja córka?
Mała podpowiedź ;)
Have you found any forms of life different to my daughter?
Here's a little clue ;)
A razem z nią przyszły prace w ogrodzie, stąd mniejsza częstotliwość pojawiania się nowych udziergów. Ale już jestem, wpadam z nowym sweterkiem. Miał być dodatkowo ozdobiony błyszczącymi kryształkami przy dekolcie, ale zostawiłam go w wersji surowej. Zużyłam 2 motki Angory.
This time seriously, Spring has come and it's going to stay with us :)
And as the Spring has come, new chores appeared, so I have less time for knitting now. But here I am, with brand new sweater. It had to have some 'jewels' sewn on a neckline, but I gave up ;)
I used 2 skeins of this yarn.
Wypatrzyliście na zdjęciach inną formę życia niż moja córka?
Mała podpowiedź ;)
Have you found any forms of life different to my daughter?
Here's a little clue ;)
W kolorze wielbłąda / Camel
Z włóczki Polo Natura wydziergałam kamizelę dla babci. Miała być duża, miała mieć kieszenie. Od siebie dodałam jeszcze ażurowe wstawki, inspirowane tymi od Kasi.Guziki z masy perłowej, ale przyszyte odwrotnie.
I made this vest using mix of wool and acrylic. It had to be big and to have pockets. I added openwork panels inspired with these and mother-of-pearl-buttons (upside down).
A tak wyglądają pierwsze oznaki wiosny w moim ogrodzie :)
This is how the first touch of spring looks like in my garden :)
A na koniec wszystkim moim dziergającym koleżankom (i tym niedziergającym również) składam najserdeczniejsze życzenia z okazji Dnia Kobiet :)
I'd like to wish all my knitting (and not-knitting) female friends all the best on International Women's Day :)
I made this vest using mix of wool and acrylic. It had to be big and to have pockets. I added openwork panels inspired with these and mother-of-pearl-buttons (upside down).
A tak wyglądają pierwsze oznaki wiosny w moim ogrodzie :)
This is how the first touch of spring looks like in my garden :)
A na koniec wszystkim moim dziergającym koleżankom (i tym niedziergającym również) składam najserdeczniejsze życzenia z okazji Dnia Kobiet :)
I'd like to wish all my knitting (and not-knitting) female friends all the best on International Women's Day :)
Pożegnanie zimy / Goodbye Winter!
Na pożegnanie zimy mam dla was dwie czapeczki. Pierwsza jest całkiem zwyczajna, szara i ozdobiona futrzanym pomponikiem.
Saying goodbye to Winter I've knitted two hats. The first one is simple grey with furry pompom.
Druga zrobiona z myślą o najmłodszym, neonowe paseczki na specjalne życzenie :)
The second one is made for my son. Gaudy stripes added to special order.
Saying goodbye to Winter I've knitted two hats. The first one is simple grey with furry pompom.
Druga zrobiona z myślą o najmłodszym, neonowe paseczki na specjalne życzenie :)
The second one is made for my son. Gaudy stripes added to special order.
Subskrybuj:
Posty (Atom)